Несмотря на все усилия родителей, младенец не прекращает плакать, пока они, наконец, не решаются проверить, в чем дело.

Advertisements

Вальтер вернулся домой после работы, но как только он вошел через ворота гаража, по всему дому эхом прокатился пронзительный крик. На кухне сидела его жена Эбби, явно расстроенная из-за плача их сына Логана.

— О, моя дорогая, — сказал Вальтер, обнимая её сзади. — Сколько времени он так плачет?

Advertisements

— Я всё пробовала, Вальтер! — Эбби зарыдала. — Он поел, я его переодела, искупала, укачала! Я даже температуру померила! Я не знаю, что делать, он не перестает плакать!

Прошел месяц с тех пор, как пара стала родителями, и если было что-то, что по-настоящему волновало Вальтера, так это постоянный плач Логана.

— Давай попробуем разобраться вместе, — сказал Вальтер, ведя Эбби в комнату Логана.

Они подошли к кроватке сына, но, к своему удивлению, Вальтер не увидел малыша. Там лежали только диктофон и лист бумаги. Он нажал кнопку стоп на диктофоне, и плач мгновенно прекратился.

— Что ты сделала? — спросила Эбби, стоя позади него. Вальтер не сразу ответил. Он держал в руках бумагу и задумался. Лишь когда Эбби вырвала у него лист и развернула его, он понял, что произошло.

— Я предупреждала тебя, что пожалеешь о том, что был со мной груб.

— О Боже! — воскликнула Эбби. — Что это значит? Я что, кого-то обидела? И тебя? Кто мог похитить Логана?

Вальтер вспомнил уборщика, с которым он плохо обошелся в роддоме. Он принес Эбби сладкое стеклянное баночку в форме медвежонка, но, споткнувшись об швабру уборщика, разбил её.

В гневе Вальтер нахамил ему, и тот ответил: «Ты об этом пожалеешь!»

— Нам нужно обратиться в полицию, дорогая, — сказал Вальтер, возвращаясь к реальности. — Это должен быть он!

— Что? В записке сказано, что если мы пойдем в полицию, мы больше никогда не увидим Логана, Вальтер. Нам нужно просто заплатить выкуп!

— У нас нет даже гарантии, что он вернёт его. Подумай, дорогая. Он же всего лишь уборщик… он не может знать, идём ли мы в полицию или нет, и раз мы знаем, где он работает, полиция может прийти прямо в больницу, арестовать его и вернуть Логана.

Эбби кивнула.

Вальтер припарковал машину у полицейского участка. Они только собирались выйти, как телефон Вальтера вибрировал с сообщением.

— Это твоё первое и последнее предупреждение. Если ты войдешь в участок, твой сын окажется в воде. Принеси деньги по указанному адресу.

Эбби закричала, прочитав сообщение, а Вальтер огляделся, пытаясь заметить похитителя. Но людей было слишком много. Единственный способ спасти Логана был — заплатить выкуп.

Вальтер решил сразу поехать в банк, но состояние Эбби ухудшилось. Она даже пыталась вырваться и чуть не упала. Он решил, что будет лучше, если она останется дома.

— Не вини меня, дорогая, но это лучше для тебя, — сказал он. Эбби не возражала.

— Ладно… Но Вальтер… действительно ли похититель знает, как заботиться о младенце? — спросила она, всхлипывая.

Вальтер не ответил и отвел её домой. Но его мысли были темны. Он снова и снова представлял Логана в темной комнате, кричащего о помощи, но не получающего ответа.

Чтобы успокоиться, Вальтер поехал в банк. Затем он направился к месту, указанному похитителем, и оставил деньги там.

Людей было так много, что Вальтер не мог найти уборщика, но знал, что он где-то рядом и должен их наблюдать. Он снова сел в машину, поехал немного и припарковался рядом с складами. Он не ждал долго, как вдруг заметил уборщика.

Тот открыл склад. Вальтер приготовился, но группа туристов прошла перед ним и закрыла обзор.

— Пройди быстрее! — крикнул Вальтер.

Минуты казались бесконечными, пока туристы не обогнали статую. Когда последние прошли, Вальтер проклял — уборщика уже не было.

Он обыскал толпу, пытаясь не дышать слишком громко. Мужчина был одет в яркую рубашку, как у хиппи — не должно было быть сложно найти его.

Вот он! Вальтер почувствовал облегчение, увидев уборщика с сумкой, и сразу бросился следом.

Тот повел его вокруг парковки, мимо нескольких ресторанов и музеев, пока не свернул к другой серии шкафов.

Уборщик поставил сумку в один из шкафчиков. Вальтер приготовился, но когда тот повернулся, Вальтер схватил его за грудку, прижав к шкафу.

— Где мой сын? — спросил Вальтер. — Я сделал все, что ты требовал, идиот, теперь отдай мне Логана!

— Слушай, мне предложили 100 долларов, если я возьму этот пакет и оставлю здесь, — ответил мужчина. — Я не знаю ничего о твоем сыне!

— Не ври мне!

— Я не вру! Как-то раз я встретил его после работы на парковке, но он был в свете, и я не видел его лица. У меня тоже есть двое детей, я бы не стал навредить чужому ребенку.

Что-то в глазах уборщика подсказало Вальтеру, что тот говорит правду. Он отпустил его и открыл шкаф. Но он был пуст. Кто-то сделал дырку в полу.

Вальтер побежал за шкафами. Дырка была закрыта тонкой металлической пластиной, которая держалась на двух винтах. Никто в округе не носил сумку с деньгами.

Вальтер не знал, как сказать Эбби. Логан был её чудом-ребенком. Они долго боролись, чтобы зачать его. А теперь она потеряла шанс вернуть его.

Вальтер вошел в дом. Проверив все комнаты на первом этаже, он не нашел Эбби. Поднялся наверх и заметил, что её вещи исчезли.

Сначала он подумал, что Эбби похитили. Он звонил ей снова и снова, но она не отвечала. Потом понял, что похититель не мог забрать лосьоны.

Вальтер был убит горем. Как она могла так поступить с ним? Ему не удивительно, что она так быстро вернулась домой, почувствовав себя плохо. А он настоял на том, чтобы заплатить выкуп. Эбби была похитительницей. Есть ли у неё соучастник?

Единственное утешение Вальтера было то, что деньги были поддельные. Он найдет способ вернуть сына.

Он отправился в роддом, где родился Логан, и возле торгового автомата увидел того, кого искал: врача.

— Доброе утро, — подошел Вальтер. — Я надеюсь, вы можете мне помочь. Мне нужен кто-то, кто позвонит моей жене —

— Я не телефонный оператор, — ответил врач коротко.

— Он не понимает. Я готов щедро заплатить за вашу помощь, доктор, и за вашу конфиденциальность.

Врач посмотрел на Вальтера с прищуренными глазами. Затем медленно улыбнулся, когда Вальтер объяснил ситуацию и что Эбби должна ему сказать.

Вальтер показал врачу деньги в своем кошельке. Мужчина кивнул. — Хорошо, хорошо. Следуйте за мной!

Вальтер пошел за ним на второй этаж, где была сестринская станция. Все медсестры были заняты. Никто не заметил, как врач взял телефон и набрал номер Эбби.

— Доброе утро, госпожа Тейлор, это доктор Джонс из родильного дома. Я хочу сообщить вам, что при плановом осмотре вашего сына был выявлен серьезный диагноз. Вам нужно срочно привести его на лечение.

Вальтер услышал эмоциональные крики Эбби на другом конце провода, но не разобрал слов.

— Извините, я не могу говорить о подробностях по телефону. Могу сказать только, что у него редкое генетическое заболевание. Я уверен, что вам сейчас хорошо, но это может ухудшиться в любой момент. Он рискует умереть от синдрома внезапной смерти младенцев и других серьезных заболеваний. Вам нужно привезти его сегодня, миссис Тейлор.

Доктор завершил разговор через несколько минут и кивнул Вальтеру.

— Он принесет его как можно скорее, — сказал врач, протягивая руку.

Вальтер заплатил врачу и пошел вниз. Через несколько минут его телефон снова зазвонил. Он был потрясен, когда увидел имя на экране.

— Ты действительно осмелилась позвонить мне после всего, что ты сделала, Эбби, — сказал Вальтер. — Где Логан? Верни его немедленно!

— А ты что говоришь, ты, которому не хватает смелости заплатить выкуп! — кричала Эбби. — Деньги были поддельные, жадина ты! Логан срочно нуждается в враче, и я не могу отвезти его из-за тебя. Где настоящие деньги, Вальтер?

— На моем счету, где они всегда и были. Что с Логаном, или это еще один твой трюк, чтобы вытащить деньги из меня?

Эбби начала оскорблять его и расплакалась. — Я же говорила тебе, он болен! Ты должен прислать мне деньги, чтобы его лечить. Без них он умрет.

— Я не дам моему сыну умереть! — «Я заплачу», — ответил Вальтер и положил трубку.

Услышав, как Эбби призналась в похищении, его сердце снова разбилось. Через несколько минут он пришел в себя и сразу перевел ей деньги через приложение.

Слезы текли по лицу Вальтера, когда его младший брат Джеймс с Эбби вошли в больницу. Джеймс держал Логана на руках, пока Эбби разговаривала с регистратором.

Всё происходило словно в замедленной съемке, когда к ним подошли полицейские и агенты ФБР, окружив их.

— Вы арестованы за похищение! — крикнул агент ФБР. — Медленно отдайте ребенка и поднимите руки.

— Отойдите! — закричала Эбби и встала между полицейскими и Логаном. — Мой ребенок болен. Вы должны отвезти его к врачу.

— Нет, ему ничего не угрожает, — ответил Вальтер, подходя ближе. — С Логаном всё в порядке.

Эбби смотрела на него. Вальтер увидел, как страх и неуверенность превращаются в гнев. Она бросилась на него, но её остановили сотрудники. Эбби и Джеймса арестовали.

Вальтер обнял сына и почувствовал облегчение, что снова держит его. Но Эбби ещё не закончила.

— Ты думаешь, ты победил? Логан даже не твой! Ты не мог меня забеременеть, помнишь? Но что бы ни было, это явно не генетическая проблема! — кричала она.

Вальтер был как окаменел. Он посмотрел на своего брата, который даже не решился посмотреть ему в глаза. Это ранило его. Но больше ничего не имело значения: он был с Логаном.

— Я усыновлю его, если нужно! — ответил он. — Я буду смотреть, как он растет, пока вы оба гниете в тюрьме! — сказал он и ушел с Логаном.

Advertisements

Leave a Comment